[오늘과내일] 한글과 불경 언해

  • 오피니언
  • 오늘과내일

[오늘과내일] 한글과 불경 언해

백낙천 배재대 국어국문·한국어교육학과 교수

  • 승인 2024-06-09 09:01
  • 송익준 기자송익준 기자
백낙천 교수
백낙천 교수
한글과 불교가 오랫동안 매우 긴밀한 관련성을 가지고 있다는 것은 널리 알려진 사실이다. 가령, 한글 창제 이후 석가의 일대기를 서술한 <석보상절>은 최초의 한글 산문 문헌으로서의 의의를 지니며, <석보상절>이 완성되자 세종은 직접 장편의 불교 서사시이자 찬불가라고 할 수 있는 <월인천강지곡>을 창작할 정도로 한글의 보급에 불교가 끼친 영향은 지대하였다. 이들 한글 문헌을 통해 한글은 그 진가를 여실히 발휘하여 바야흐로 한글 문헌의 서막을 열게 되었다. 더욱이 1461년에 간경도감을 설치한 후 조직과 체계를 갖추고 본격적으로 불경의 한글 번역이 이루어졌으니 한글 창제 초기에 간행된 한글 문헌의 대부분이 불교 관련 문헌일 정도로 그 비중이 매우 높았다. 더욱이 대부분이 왕실과 국가 기관에서 주관해서 편찬하다 보니 정교한 목활자를 사용하고 당대 최고의 명필과 각수들이 총동원될 수 있어서 당시의 발달된 인쇄 문화의 수준을 그대로 반영할 수 있었다. 이 시기에 간행된 문헌들이 오늘날 국보, 보물 등 국가지정문화재의 자격을 지니게 된 것도 그러한 연유이다.

한편, 중국어 또는 한문 원전을 한글로 옮긴 문헌을 가리켜 언해서라고 하는데, 15세기에는 주로 중앙에서 언해서가 간행되었고 16세기부터는 지방에서도 다량의 언해서가 간행되었다. 이러한 언해서 중에서 가장 두드러진 것이 불경 언해서이며, 이를 통해 한글의 보급과 확산이 급속도로 이루어질 수 있었다. 물론 불경 언해서의 간행은 조선의 치국 이념인 숭유(崇儒)와 억불(抑佛)에 배치되는 일이었지만 그럼에도 불구하고 불경을 언해의 주된 대상으로 삼은 것은 불교의 대중화에 초점이 있었다기보다는 왕실의 뿌리 깊은 불심에 기대어 한글을 널리 펴려는 의도와 왕권의 권위를 확립하려는 의지와 계획이 작동했기 때문이었다.



가령, 간경도감이 세조의 명으로 설치되면서 불경 언해의 간행이 적극적으로 이루어져서 <능엄경언해>는 세조가 직접 구결을 달고 한계희, 김수온 등이 혜각존자 신미의 도움을 받아 번역하였으며, 뒤이어 <법화경언해>도 간행하였다. 그 외에도 세조가 직접 구결을 달고 신미 등이 번역한 <선종영가집언해>, 세조가 번역한 <아미타경언해>, 세조가 구결을 달고 한계희 등이 번역한 <금강경언해>, 세조가 구결을 달고 신미, 효령대군, 한계희 등이 번역한 <원각경언해> 외에 <반야심경언해>, <사법어언해>, <목우자수심결언해> 등 모두 9종의 불경 언해서가 간경도감에서 간행되었다.

1471년에 간경도감이 폐지된 이후에도 불경 언해서는 왕실 재정의 관리를 위해 설치된 내수사에서 간행이 되거나 왕실 여성인 대비나 왕비들이 주도하여 이루어졌으니, 왕실의 시주를 받아 고승 학조가 <관음보살주경>을 편찬하고, 세조비 정희왕후의 명으로 <금강경삼가해>가 간행되고, 성종의 모후인 인수대비의 명으로 학조가 <육조법보단경언해>를 중앙에서 간행하기도 하였다. 이후 16세기부터는 지방에서도 다량의 불경 언해서가 간행되었는데, 합천 봉서사에서 <목우자수심결언해>의 중간본 간행을 필두로 경상도 장수사에서 <영가집언해>, 전라도 완주에서는 <부모은중경언해> 등이 복각되어 간행되었다. 물론 지방에서 간행된 불경 언해서는 오각과 탈각이 많다 보니 간경도감에서 간행된 원간본의 인쇄 및 지질(紙質) 수준에는 미치지 못한 것이 사실이지만 이들 불경 언해서가 한글의 보급과 확산에 끼친 영향은 결코 작지 않았다.



한편, 임진왜란으로 많은 한글 문헌들이 소실되다 보니 17세기에는 교정청을 설치하였으며, 전란으로 흐트러진 민심을 바로 잡기 위해 교화서로서 <동국신속삼강행실도> 등 유교 경전의 언해가 대대적으로 진행되었고, 한편으로는 일상생활의 실용을 위해 <언해태산집요> 등 의학서나 <노걸대언해> 등의 외국어 학습서의 간행이 집중적으로 이루어졌다. 이후 조선 후기에는 방각본 한글 소설이 등장하고 천주교 서적의 번역과 한글 성경의 간행으로 한글의 보급이 가속화되고 한글의 대중화가 이루어지게 되면서 한글은 본격적으로 역사의 전면에 나서게 되었으니 이로써 한글 창제 및 한글의 보급과 확산 과정에서 불경 언해의 역할이 상당히 컸음을 가늠해 볼 수 있다.

/백낙천 배재대 국어국문·한국어교육학과 교수

중도일보(www.joongdo.co.kr), 무단전재 및 수집, 재배포 금지

기자의 다른기사 보기

랭킹뉴스

  1. [건양대 글로컬 비전을 말하다] 국방·의료에서 AI까지… 국가전략 거점으로 진화한다
  2. 대전·충남 시도의장 행정통합 관련 기자회견
  3. 대전대 군사학과, 수도기계화보병사단 장교 복무 졸업생들 격려
  4. 대전보훈청-대전운수, 설명절 앞두고 후원금 전달식
  5. [주말날씨] 강추위 충청권 영하 13도까지 내려가
  1. 자율주행버스 시범운행
  2. 국립한밭대 전승재 학부생 연구 결과 5월 국제학회 ‘ICASSP 2026’ 발표
  3. [아침을 여는 명언 캘리] 2026년 1월30일 금요일
  4. 대전과학기술대, 대구과학대·동원과학기술대와 협력 거버넌스 구축
  5. 지역 국립대학병원 소관 보건복지부로 이관…지역의료 살리기 '첫 단추'

헤드라인 뉴스


"의대 가려고 이사 고민"…`지역의사제` 도입에 충청권 전입 늘까

"의대 가려고 이사 고민"…'지역의사제' 도입에 충청권 전입 늘까

2027학년도 대입부터 '지역의사제' 전형이 도입되면서 자녀 의대 입시를 위해 이사를 고려하는 학부모들이 늘고 있는 가운데, 충청권으로의 전입을 택할지 관심이 쏠린다. 지역의사제 지정 지역 일반고등학교 수를 따진 결과, 전국에서 충청권이 세 번째로 많은 데다 타 권역에 비해 고3 300명 이상의 대형 고교도 가장 많기 때문이다. 지역 인구유입과 수도권과의 의료 격차 해소책이 될 것이란 전망이 나오지만, 반대로 위장전입 등 부작용 우려도 적지 않다. 29일 종로학원이 발표한 '지역의사제 지정 지역 일반고 분석 자료'에 따르면 교육부..

대전에 사람이 모여든다... 일류경제도시로 상한가 `대전`
대전에 사람이 모여든다... 일류경제도시로 상한가 '대전'

대전에 사람이 모여들고 있다. 도시 경쟁력을 이야기할 때 가장 먼저 떠올려야 할 단어는 '사람'이다. 경제와 문화, 생활 등 지역의 미래는 결국 사람이 만들기 때문이다. 저출산, 고령화와 수도권 집중화로 인구소멸을 우려하는 시기에 대전시의 인구 증가세는 시사하는 바가 크다. 최근 한국경제인협회가 발표한 수도권 지방자치단체(지자체)를 대상으로 한 인구감소·지방소멸 현황 및 과제 조사 결과에 따르면 조사에 참여한 비수도권 지자체의 77%는 현재 지역의 인구감소 및 지방소멸 위험 수준이 '높다'고 평가했다. 이런 어려운 상황에서 대전시는..

민주당, 정식 명칭은 ‘충남대전통합특별시’, 약칭은 ‘대전특별시’
민주당, 정식 명칭은 ‘충남대전통합특별시’, 약칭은 ‘대전특별시’

더불어민주당이 대전과 충남 통합 특별시 정식 명칭을 ‘충남대전통합특별시’로, 약칭은 ‘대전특별시’로 정했다. 민주당 대전·충남 통합 및 충청지역 발전 특별위원회 황명선 상임위원장은 29일 국회에서 열린 특위 회의 후 브리핑을 통해 명칭과 약칭, 특별법 추진 과정 등 회의 결과를 설명했다. 우선 공식 명칭은 충남대전통합특별시, 약칭은 대전특별시다. 앞서 28일 민주당 광주와 전남 행정통합 추진 특별위원회도 통합 특별시 명칭을 '전남광주특별시', 약칭을 '광주특별시'로 정한 바 있다. 통합 특별시의 청사와 관련해선, 황명선 상임위원장은..

실시간 뉴스

지난 기획시리즈

  • 정치

  • 경제

  • 사회

  • 문화

  • 오피니언

  • 사람들

  • 기획연재

포토뉴스

  • 故 이해찬 전 총리 발인 하루 앞으로 故 이해찬 전 총리 발인 하루 앞으로

  • 자율주행버스 시범운행 자율주행버스 시범운행

  • 대전·충남 시도의장 행정통합 관련 기자회견 대전·충남 시도의장 행정통합 관련 기자회견

  • 대전 서북부 새 관문 ‘유성복합터미널 개통’ 대전 서북부 새 관문 ‘유성복합터미널 개통’