[우리말]단무지, 고구려 스님이 일본인 위해 고안

  • 문화
  • 송교수의 우리말 이야기

[우리말]단무지, 고구려 스님이 일본인 위해 고안

송교수의 재미있는 우리말 이야기-53. 단무지

  • 승인 2016-05-28 00:12
  • 송백헌 충남대 국문학과 명예교수송백헌 충남대 국문학과 명예교수
‘그때 그 코너’를 기억하십니까? ‘송교수의 재미있는 우리말 이야기’는 2011년부터 2012년까지 본보의 홈페이지를 통해 네티즌 독자들을 위해 서비스됐었습니다. 무심코 사용하는 우리말 속에 담긴 유래와 의미를 송백헌 충남대 국문학과 명예교수가 출간한 ‘송교수의 재미있는 우리말 이야기’ 책의 내용을 중심으로 게재됐었습니다.
재미있고 유익한 내용으로 독자들에게 사랑받은, 추억의 코너를 되살려보기 위해 ‘송교수의 재미있는 우리말 이야기’ 시즌 2를 시작합니다. 독자 여러분의 변함없는 성원과 관심을 부탁드립니다.<편집자 주>

▲11월이면 겨울을 앞두고 단무지용 무 수확이 한창이다./사진=연합 DB
▲11월이면 겨울을 앞두고 단무지용 무 수확이 한창이다./사진=연합 DB


단무지는 왜무だいこて: 大根 즉 단무로 담근 일본식 짠지를 일컫는데 이를 달리 ‘왜무짠지’라고도 한다. 그러므로 단무지는 일본에서 건너온 담금 음식임을 알 수 있다.

이 ‘단무지’는 굵기가 가늘고 길이가 긴 왜무(네리마 다이꽁) 곧 단무를 통째로 처마 밑이나 담 위에 얹어서 시들시들하게 바람에 한동안 말려 소금에 절인 뒤 나무통의 쌀겨 속에 담가 무거운 돌로 눌러서 얼마를 두면 스스로 발효하여 고들고들하면서 담백하고 단맛이 나는 음식이다. 이것이 전통적인 일본 단무지다. 따라서 요즈음 우리 시장에서 판매되는 노란 색깔의 말리지 않은 단무지와는 그 맛이 많이 다르다. 지금도 일본에 가면 이 전통적으로 담근 단무지를 맛볼 수 있다.

이 단무지의 일본식 이름은 본래 ‘다꾸앙たくあん:澤庵’ 이었는데 해방이후 일본식 언어의 정비 때 ‘왜짠지’, ‘단무지’ 등으로 바꾸어 쓰다가 차츰 단무지로 정착하였지만 아직도 일부 층에서는 이 이름이 일본어인줄 모르고 ‘다꾸앙’으로 쓰고 있다.

그런데 이 ‘다꾸앙’에 대한 내력이 한국의 스님과 관련이 있는 줄을 아는 이는 드물다.

고구려 때에 학식이 높은 스님으로 택암이 있었다. 이 택암 스님은 일본으로 건너가 전국 방방곡곡을 돌아다니며 널리 포교를 하는 한편 당시 미개한 일본인들에게 여러 가지 한국의 문물을 전하기도 하였다. 그가 남쪽 규슈지방을 다니다 보니 그곳 사람들은 그 지방에서 생산되는 가늘고 긴 무를 그냥 날로 먹기만 하였지 저장하는 방법을 몰랐던 것이다. 그는 긴 겨울 동안을 칩거하면서 일본지방의 풍토에서는 무, 배추 등의 채소가 우리나라처럼 발효가 되지 않는다는 사실을 깨닫고서 우선 수확을 한 무를 시들시들 할 때까지 바람에 말려서 소금에 절인 뒤 나무 통 속 쌀겨에다 담그고 무거운 돌로 눌러 얼마동안을 지낸 뒤 꺼내어 반찬으로 먹도록 하였다.

▲ 게티 이미지 뱅크
▲ 게티 이미지 뱅크

그렇게 만든 무의 맛이 일본인들의 입맛에 알맞았다. 이것이 지금 먹고 있는 ‘다꾸앙’의 원조인 셈이다. 그는 자신이 개발한 이 단무지 만드는 방법을 일본의 전국을 돌며 전파시켰다. 따라서 그들은 고마운 마음에 그 스님의 법호인 택암澤庵을 음식의 이름으로 사용하였다. 그 택암이라는 한자를 일본식으로 발음한 것이 바로 ‘다꾸앙澤庵’이다.

그러므로 ‘다꾸앙’은 고구려의 스님 ‘택암’에서 유래된 것임을 우리는 알 수 있다. 그 뒤 일본인들은 이 담금 방법을 원용하여 무 뿐만 아니라 오이나 각종 채소를 절여서 담가 먹게 되었다. 이처럼 절여서 담근 음식을 일본인들은 ‘쓰께모노漬物’라 하는데 이 ‘쓰께모노’는 우리네 김치처럼 일본을 대표하는 부식이 되었다.

그 ‘쓰께모노’의 대표적인 이 ‘다꾸앙’은 일제 식민지 통치를 겪으면서 우리 식탁에도 자주 오르게 되었는데 그것을 일본식 이름대로 ‘다꾸앙’이라 했다.

해방 이후 일본어 청산 작업의 일환으로 ‘다꾸앙’을 단무로 담근 것이라 하여 단무에다 담글 지漬 자를 붙여 ‘단무지’로 오늘날 정착하게 된 것이다. 지금도 늦가을 일본 규슈지방에 가면 산언덕바지에서 해풍에 단무를 대대적으로 말리는 모습을 볼 수 있는데 그들의 말에 의하면 이렇게 3개월 동안을 말린 뒤 겨울 내내 쌀겨 속에 담가 두었다가 일본의 전국으로 보급을 한다고 한다.

/송백헌 충남대 국문학과 명예교수


중도일보(www.joongdo.co.kr), 무단전재 및 수집, 재배포 금지

기자의 다른기사 보기

랭킹뉴스

  1. "아산시 '곡교천 탕정지구 연계사업' 밑그림 그려졌다"
  2. 주말 사우나에 쓰러진 60대 시민 심폐소생술 대전경찰관 '화제'
  3. 대전 교사들 한국원자력연 방문, 원자력 이해 UP
  4. 낮고 낡아 위험했던 대전버드내초 울타리 교체 완료 "선제 대응"
  5. 대전우리병원, 척추내시경술 국제 교육 스파인워커아카데미 업무협약
  1. 가톨릭대 대전성모병원, 심장­호흡재활센터 개소
  2. [라이즈 현안 점검] 대학 수는 적은데 국비는 수십억 차이…지역대 '빈익빈 부익부' 우려
  3. 유등교 중고 복공판 사용 형사고발로 이어져…안전성 이슈 재점화
  4. [라이즈 현안 점검] 대학 졸업자 지역 취업 증가 목표…실현 가능할까?
  5. "함께 걸어온 1년, 함께 만들어갈 내일"

헤드라인 뉴스


[기획] 철도가 바꾸는 생활지도… 2030년대 충청 `30분 생활권`

[기획] 철도가 바꾸는 생활지도… 2030년대 충청 '30분 생활권'

충청권 광역철도 1단계, 대전~옥천 연장, CTX(광역급행철도)가 2030년대 중반까지 순차적으로 개통될 경우, 대전·세종·충북을 오가는 시민들의 생활권은 지금과 크게 달라질 전망이다. 가장 큰 변화는 이동시간 단축이다. 현재 대전 도심에서 세종 정부청사까지는 교통 상황에 따라 40~50분이 걸리지만, CTX와 광역철도가 연결되면 통근 시간은 20~30분대로 줄어든다. 세종 근무자의 대전 거주, 혹은 대전 근무자의 세종 거주가 현실적인 선택지가 된다. 특히 출퇴근 시간대 교통체증에 따른 불확실성이 줄어들면서, 젊은 직장인과 공무원의..

[기획]2028년 교통 혁신 도시철도2호선 트램 완성으로
[기획]2028년 교통 혁신 도시철도2호선 트램 완성으로

2028년이면 대전은 도시철도 2호선 트램 완공과 함께 교통 혁신을 통해 세계적으로 지속 가능한 미래 도시로 성장할 전망이다. 11일 대전시에 따르면 대전 도시철도 2호선 트램 사업은 지난해 12월 착공식을 개최하고, 현재 본선 전구간(14개 공구)에서 공사를 진행하고 있다. 2027년까지 주요 구조물(지하차도, 교량 등) 및 도상콘크리트 시공을 완료하고, 2028년 상반기 중 궤도 부설 및 시스템(전기·신호·통신) 공사를 하고, 하반기에 철도종합시험 운행을 통해 개통한다는 계획이다. 최근에는 내년 대전시 정부 예산안에 공사비로 1..

美 연준, 기준금리 0.25%포인트 인하…원·달러 환율 향방은?
美 연준, 기준금리 0.25%포인트 인하…원·달러 환율 향방은?

미국 중앙은행 연방준비제도(Fed)가 10일(현지시간) 고용 둔화 등을 고려해 기준금리를 0.25%포인트 인하했다. 이로 인해 한미 간 금리 차이가 줄어들면서, 최근 1500원대를 위협했던 원·달러 환율에 숨통이 트일 것이란 기대가 나온다. 연준은 이날 연방공개시장위원회(FOMC) 정례회의 뒤 기준금리를 기존 3.75∼4.00%에서 3.50∼3.75%로 내렸다. 이는 올해 9월과 10월에 이은 3번 연속 금리 인하다. 연준의 이번 결정으로 한국(2.50%)과 미국 사이의 금리차는 상단 기준 1.25%포인트로 좁혀졌다. 파월 의장은..

실시간 뉴스

지난 기획시리즈

  • 정치

  • 경제

  • 사회

  • 문화

  • 오피니언

  • 사람들

  • 기획연재

포토뉴스

  • ‘병오년(丙午年) 달력이랍니다’ ‘병오년(丙午年) 달력이랍니다’

  • 풍성한 연말 공연 풍성한 연말 공연

  • ‘졸업 축하해’ ‘졸업 축하해’

  • 부산으로 이사가는 해양수산부 부산으로 이사가는 해양수산부